1אO, kaip pažemino ViešpatsSiono dukterį, būdamas įniršęs!Jis nubloškė iš dangaus žemėnIzraelio didybę,neatminė savo įniršio dienąsavo pakojo.
2Viešpats negailestingai sunaikinovisas Jokūbo buveines.Įniršęs sulygino su žemeJudo dukters tvirtoves.Parbloškė žemėn sugėdintąkaralystę ir jos didžiūnus.
2ב
3Degdamas pykčiu, jis nulaužėIzraelio ragus.Atitraukė nuo jų savo dešinępriešų akivaizdoje.Niokojo Jokūbą tarsi ugnies liepsna,visa visur suryjanti.
3ג
4Savo lanką įtempė lyg priešas,savo dešinę pakėlė lyg engėjas.Išžudė visus,kuriais mes didžiavomėsSiono dukters palapinėje.Tarsi ugnį išliejo savo pyktį.
4ד
5Viešpats elgėsi kaip priešasir sunaikino Izraelį.Sunaikino visus jo rūmus,griuvėsiais pavertė jo tvirtoves,sustiprino Judo duktersverksmą ir raudą.
5ה
6Jis išgriovė savo buveinę kaip sodo pašiūrę,sunaikino savo Padangtę.VIEŠPATS panaikino Sioneiškilmę ir šabą.Savo pykčio įniršyjeatmetė karalių ir kunigą.
6ו
7Viešpats paniekino savo aukurą,išsižadėjo savo Šventyklos.Atidavė į priešų rankasjos rūmų sienas.Jie šūkavo VIEŠPATIES Namuosekaip iškilmių dieną.
7ז
8VIEŠPATS nutarė paversti griuvėsiaisSiono dukters sieną.Ištiesė matavimo virvę[2]ir nesulaikė rankos nuo naikinimo.Sieną ir pylimą privertė raudoti,ir guli abiejų griuvėsiai.
8ח
9Žemėn įgrimzdo jos vartai,jis nuėmė ir sulaužė velkes.Ištremtas tautose jos karalius su didžiūnais,dingo kunigų mokymas.Ir jos pranašai nebegaunaregėjimo iš VIEŠPATIES.
9ט
10Siono dukters seniūnaitylėdami sėdi ant žemės.Jie dulkėmis pasibarstė galvasir apsijuosė ašutine.Jeruzalės mergaitėsnuleido galvas ligi žemės.
10י
11Nuo ašarų aptemo man akys,aš visas sukrėstas.Man širdis plyšta[3]dėl dukters, mano tautos, sunaikinimo.Vaikai ir kūdikiai alpstamiesto aikštėse.
11כ
12Savo motinų jie nesiliauja klausinėti:„Kur grūdai ir vynas?“ —alpdami kaip sužeistiejimiesto gatvėse,iškvėpdami gyvastįant savo motinų rankų.
12ל
13Ką galiu tau pasakyti?Su kuo tave palyginti, dukterie Jeruzale?Su kuo galiu tave lyginti,kad galėčiau tave paguosti, mergele, Siono dukterie?Platūs kaip jūra tavo griuvėsiai;kas gali tave išgydyti?
13מ
14Tavo pranašų tau skelbti regėjimaibuvo tušti ir apgaulingi.Jie neatidengė tavo kaltės,idant sugrąžintų tau palaimą.Jie regėjo ištarmes tau,tuščias ir klaidinančias.
14נ
15Kas tik praeina tavo keliu,tas matydamas tave ploja rankomis.Jie švilpia ir kraipo galvas,žvelgdami į dukterį Jeruzalę.„Nejau tai miestas, laikytas gražiausiu,visos žemės džiugesiu?“
15ס
16Visi tavo priešaižiojasi prieš tave.Jie švilpia, griežia dantimisir šaukia: „Mes ją prarijome!Tai tikrai mūsų lauktoji diena!Sulaukėme ir pamatėme!“
16פ
17VIEŠPATS padarė, ką buvo užsimojęs,įvykdė savo žodį,ištartą labai seniai.Jis sunaikino negailestingai,leido tavo priešui džiaugtis pergale,išaukštino tavo engėjų galybę.
19Atsikelk ir šaukis naktįkiekvienos sargybos pradžioje!Išliek savo širdį kaip vandenįViešpaties akivaizdoje!Kelk į jį rankasdėl gyvasties savo vaikų,mirštančių iš bado kiekvienos gatvės kampe.
19ק
20Pažvelk, VIEŠPATIE, ir pasižiūrėk:su kuo esi taip pasielgęs?Nejaugi moterys turi valgyti savo vaisių,savo naujagimius kūdikius?Nejaugi kunigas ir pranašasturi būti užmušti Viešpaties Šventykloje?
20ר
21Jauni ir seni guligatvėse sukritę.Mano merginos ir vaikinaikrito nuo kalavijo.Savo įniršio dieną juos užmušei,negailestingai išžudei.
21ש
22Sukvietei mano priešus iš visų pusiųtarsi iškilmių dieną.Ir VIEŠPATIES įniršio dienąnė vienas nepabėgo ir neišliko.Mano priešas sunaikino tuos,kuriuos pagimdžiau ir išauginau.