5 För han [maskulinum plural] som är din man (herre) [äger rätten till dig] är han [maskulinum plural] som har skapat (som skapar) dig [är din Skapare], Härskarornas Herre (Jahve Sebaot) är hans namn. Din Återlösare (hebr. goel) är Israels Helige, han som kallas hela jordens Gud (Elohim).
7Ett kort ögonblick övergav jag dig, men i stor nåd (evig nåd; ordagrant ”mycket barmhärtigheter” – hebr. gadol rachamim) vill jag samla dig igen.
8För ett ögonblick dolde jag mitt ansikte för dig i häftig vrede, men i evig nåd (oändlig omsorgsfull kärlek, trofasthet – hebr. chesed) ska jag visa min nåd (barmhärtighet – hebr. rachamim) över dig”, säger Herren, din Återlösare. [Syftar dels på tiden då Israels folk var bortförda som fångar i Babylon, men även på framtida händelser. Här används två olika ord för nåd.]
10Ja, även om bergen viker bort (rämnar, försvinner – hebr. mosh) och höjderna vacklar (skakar), ska min nåd (kärleksfulla omsorg; trohet – hebr. chesed) inte vika (försvinna – hebr. mosh) från dig och mitt fridsförbund inte vackla (skaka)”, säger han som förbarmar sig över (älskar, är nådefull mot – hebr. racham) dig, Herren (Jahve).
13Alla dina söner (barn) ska undervisas av Herren (Jahveh), och dina söner (barn) ska ha stor frid (stor ro, stillhet, vila; fullständig harmoni – hebr. rav shalom).
17Inget vapen som smids [ingen anklagelsepunkt som tar form] mot dig ska ha [någon] framgång (ska rusa fram; ska lyckas) och varje tunga (röst – även med betydelsen: baktalare, pratmakare) som sätter (reser) sig till doms över dig [med dömande uttalanden och anklagelser] ska du fördöma (motbevisa; visa bort från dig; förklara skyldig) [i domstolen]. Detta [frid, rättfärdighet, säkerhet och seger över motstånd] är Herrens (Jahves) tjänares (livegnas) arvedel (lott, gåva), och deras rättfärdighet (rättfärdigande, försvar) kommer från mig förkunnar (säger, proklamerar) Herren (Jahve).