1 [I första och sista versen i detta stycke (vers 20) används ordet avskyvärd. Det grupperar tjugo verser som handlar om sådant som Herren avskyr och gläder sig över.] En falsk balansvåg är avskyvärd (motbjudande, vidrig) för Herren (Jahve), men omanipulerade (felfria, kompletta, fulla) vikter behagar honom.
2 När stolthet (högfärd, övermod, fräckhet) kommer [har infunnit sig], då kommer skam (vanära, förödmjukelse), men hos de ödmjuka finns [med de anspråkslösa och blygsamma kommer] vishet.
4 Rikedomar hjälper inte (är ingen säkerhet) på vredens (domens) dag, men rättfärdighet räddar (rycker bort; lyfter dig) från döden.
6Rättfärdigheten hos dem som tänker och handlar moraliskt rätt (de ärliga) räddar dem, men de otrogna fångas av sina egna giriga begär (lystnad; lust till ondska).
9 Med sin mun ödelägger (förstör, raserar) den gudlöse (skenhelige, hycklaren) sin granne, men genom kunskap (insikt, förståelse) [av Guds sanna ord] blir de rättfärdiga räddade.
14 Utan vist ledarskap (styre), faller nationen (folket blir utslaget eller deserterar), men många [goda och visa] rådgivare ger trygghet (säkerhet, befrielse).
16En generös (nåderik, god, vänlig) kvinna vinner ära (respekt),hänsynslösa (våldsverkare) vinner [bara materiella] rikedomar.
19Sann rättfärdighet leder till liv,men den som ständigt strävar (söker) efter ondska jagar den till sin egen död (den leder till döden).
22 Som en guldring i svinets tryne är skönhet hos en kvinna utan vett (omdöme, bedömningsförmåga, stadga).
23Vad de rättfärdiga längtar efter (hoppas på) är bara gott,men vad de ogudaktiga (onda, syndiga) kan förvänta sig är vrede.
25 Den som välsignar (en generös själ; en givmild person) blir framgångsrik (rikt mättad; även: smord, se Ps 23:5), och den som vederkvicker andra (släcker andras törst; frikostigt vattnar andra), ja, han blir [själv] översköljd (vattnad; rikligt välsignad med regn) [från ovan]. [Ordet ”vederkvickt” (hebr. ravah) handlar om att fylla andras behov och släcka andras törst. ”Översköljd” är i grundtexten det ovanligare ordet jara, som bara går att finna här och i profetboken Hosea, där det dels beskriver fysiskt höst- och vårregn som vattnar jorden, se Hos 6:3, men också används bildligt för Guds rättfärdighet som ”regnar” över Israel, se Hos 10:12. Här i Ordspråksboken antyds en skillnad både i proportion och riktning. Den som frikostigt delar med sig av lite vatten från egen brunn till andra människor vill Gud kompensera med rikliga välsignelser från ovan, speciellt genom den så nödvändiga nederbörden. De två subjekten översätts ”den”, även om ”själ” på hebreiska är i feminin form och det i grundtexten står ”han som vederkvicker”. Versen innehåller andliga principer som gäller alla människor.]
28 Den som förtröstar på (sätter sitt hopp till) rikedomar kommer att falla, men den rättfärdige ska grönska som en växande kvist (blomstrande trädkrona).
30 De rättfärdigas frukt (resultat, vinst) är som ett livets träd, och den som vinner hjärtan är vis. [Den grekiska översättningen Septuaginta har i stället för den synonyma parallellen ”vinner hjärtan”, ett motsatsförhållande: ”men våld utsläcker liv”.]