使徒行傳 22:1-30 CUV - Bible AI

1「諸位4353962253280請聽1915657,我1473現在35704314你們4771分訴627。」

21161眾人84619156603754他說43775707的是希伯來14461258,就更312339305656安靜2271了。

32532保羅說53465719:「我1473原是15105719猶太2453435,生108057721722基利2791家的大數501911613975772172237784172裡,在3844迦瑪列門10594228,按著2596195我們祖宗3971嚴緊的律法3551受教3811577252255723熱心2207事奉 神2316,像2531你們4771眾人3956今日4594一樣15105719

43739也曾逼迫13775656奉這37783598的人,直到8912288地,無論503743525321135都鎖拿1195572325323860572315195438

556132532這是大祭司74925323956長老4244都可以給我1473作見證31405719的。我又2532120956663844他們3739達與4314弟兄80的書信199225321519大馬士革115441985708,要把在15105723那裡1566奉這道的人鎖拿12105772,帶7156941519耶路撒冷24142443受刑50975686。」

61161147310965662將到14485723大馬士革1154,正253241985740的時候,約4012在晌午3314,忽然181015373772上發大24255457,四面照4015565840121473

7我就5037仆倒40985656151914752532聽見1915656有聲音5456對我147330045723:『掃羅4549!掃羅4549!你為甚麼5101逼迫137757191473?』

811611473回答6115662說:『主2962啊,你是151057195101?』5037他說3004565643141473:『我1473就是1510571947713739逼迫13775719拿撒勒人3480耶穌2424。』

911611473486215105723的人看見了2300566233035457,卻11613756有聽明1915656那位對我1473說話29805723的聲音5456

101161我說30045656:『主啊2962,我當做41605661甚麼5101?』116129623004565643141473:『起來4505660,進419857371519大馬士革1154去,在那裡2546,要將4012373950215769477141605658的一切事3956告訴298057014771。』

1111615613我因57515655457的榮耀13913756能看見16895707,同行48955723的人就拉著5259147354965746進了206456561519大馬士革1154

121161那裡有一個人5100,名叫亞拿尼亞367,按著2596律法3551是虔誠2126435,為一切395627305723在那裡的猶太人24535259稱讚31405746

13他來2064566043141473253221865660在旁邊,對我147330045656:『兄弟80掃羅4549,你可以看見3085657。』我250484656101519上一看3085656,就看見了他846

14他又116130045656:『我們1473祖宗3962的 神2316揀選了440056624771,叫你明白10975658846的旨意2307,又2532得見37085658那義者1342253219156588464750中所出1537的聲音5456

15因為3754你要將所3739看見的370857582532所聽見的1915656,對著43143956444為他84615105695見證3144

162532現在3568你為甚麼5101耽延31955719呢?起來4505660,求告19415671846的名3686受洗90756692532洗去62856694771的罪266。』」

171161後來10965662,我1473529056601519耶路撒冷241414731722殿2411裡禱告43365740的時候2532147310965664魂遊象外17221611

182532看見37085658846向我147330045723:『你趕緊地503417222532離開183156571537耶路撒冷2414,不可遲延46925657;因1360477140121473作的見證3141,這裡的人必不3756領受38585695。』

192504就說30045656:『主啊2962,他們846知道1987573637541473從前把信4100572319094771的人收在監裡1510570754395723,又2532在各2596會堂4864裡鞭打11945723他們。

20並且25324771的見證人3144司提反4736被害16325712流血129的時候3753,我也25328462186576115105707旁邊歡喜49095723;又25322532看守54425723害死3375723846之人的衣裳2440。』

212532主向4314147330045656:『你去41985737吧!37541473要差182156924771遠遠地31121519外邦人1484那裡去。』」

221161眾人聽1915707846說到8913778句話3056,就253218695656846545630045723:「這樣的5108人,從575世上1093除掉1425720他吧!1063846是不375625205723活著21985721的。」

235037眾人846喧嚷290557232532摔掉44955723衣裳24402532把塵土28681519空中109揚起來9065723

24千夫長5506就吩咐27535656將保羅846152157451519營樓3925去,叫30045660人用鞭子3148拷問4265745846,要2443知道19215661他們向20195707846這樣喧嚷3779是為1223甚麼3739緣故156

2556131161剛用皮條2438捆上43855656846保羅39724314旁邊站著24765761的百夫長154330045656:「人444羅馬人4514,又2532沒有定罪178,你們4771就鞭打31475721他,有1487這個例18325719嗎?」

261161百夫長1543聽見1915660這話,就去43345660見千夫長5506,告訴5185656他說30045723:「5720你要3195571941605721甚麼51011063377844415105719羅馬人4514。」

271161千夫長5506就來43345660問保羅84630045656:「你告訴300457201473,你477115105719羅馬人4514嗎?」1161保羅說53465707:「是3483。」

281161千夫長55066115662:「我1473用許多4183銀子2774才入了293256623778羅馬的民籍4174。」1161保羅397253465707:「11611473生來10805769就是2532。」

29於是3767那些358831955723拷問4265721保羅846的人就2112離開8685656575846去了。1161千夫長5506既知道192156603754他是15105719羅馬人4514,又2532因為375415105707捆綁了12105761846,也2532害怕了53995662

301161第二天1887,千夫長為要10145740知道109756585259猶太人2453控告27235743保羅5101的實情804,便解開308956568462532吩咐27535656祭司長74925323956公會4892的人都聚集49055658,將2532保羅3972帶下來26095660,叫他24765656站在他們846面前1519