1信4102就1161是15105719所望16795746之事的實底5287,是未3756見9915746之事4229的確據1650。
210634245在1722這3778信上得了美好的證據31405681。
3我們因著信4102,就知道35395719諸世界165是藉 神2316話4487造成的26755771;這樣1519,所3588看見9915746的,並不3361是從1537顯然之物53165746造出來的10965760。
4亞伯6因著信4102,獻祭43745656與 神2316,比該隱2535所獻的2378更3844美4183,因1223此3739便得了稱15105721義1342的見證31405681,就是 神2316指1909他846禮物1435作的見證31405723。他雖然死了5995660,卻2532因1223這信8462089說話29805731。
5以諾1802因著信4102,被接去33465681,不3361至於見37085658死2288,人也2532找21475712不3756著他,因為1360 神2316已經把他846接去了33465656;只是1063他被接去3331以先4253,已經得了 神2316喜悅21005760他的明證31405769。
611615565信4102,就不能102得 神的喜悅21005658;因為1063到43345740 神2316面前來的人必須11635719信41005658有3754 神15105719,且2532信他109657363406那尋求15675723他846的人。
7挪亞3575因著信4102,既蒙 神指示55375685他未3369見9915746的事401221255685的心,預備了26805656一隻方舟2787,使1519他846全家3624得救4991。1223373926325656那世代2889的罪,自己也2532109656622818那從2596信4102而來的義1343。
8亞伯拉罕11因著信4102,蒙召25645746的時候就遵命52195656出去18315658,往1519將來要31955707得29835721為1519業2817的3739地方5117去;出去18315656的時候,還2532不3361知19875740往哪裡4226去20645736。
9他因著信4102,就在1519所應許1860之地1093作客39395656,好像5613在1722異地245居住27305660帳棚4633,與3326那同蒙4789一個應許1860的以撒2464、2532雅各2384一樣846。
10因為1063他等候15515708那座4172有21925723根基2310的城,就是3739 神2316所經營5079所25321217的。
11因著信4102,連2532撒拉4564自己846,雖然2532過了3844生育4723的歲數25402244,29835656141115192602孕4690,因1893她以為22335662那應許18615666她的是可信的4103。
12所以13522532575一個1520彷彿已2532死34995772的人3778就生出10805681子孫,如同2531天上3772的星798那樣眾多4128,2532561338442281邊5491的沙285那樣3588無數382。
13這些3778人3956都是存著2596信心4102死的5995656,並沒3361有得著29835660所應許的1860;卻235從遠處4207望見370856608462532歡喜迎接7825666,又2532375436705660自己在1909世上1093是15105719客旅3581,是2532寄居的3927。
14106330045723這樣話5108的人是表明17185719375419345719一個家鄉3968。
15253233031487想念34215707所15655751543a5656的家鄉373921925707可以302回去3445658的機會2540。
16他們卻1161356837135734一個更美2909的家鄉,就是377815105719在天上2032的。所以1352 神2316被稱為19415745他們的846 神2316,並不3756以為恥18705736846,因為1063他已經給他們846預備了20905656一座城4172。
17亞伯拉罕11因著信4102,被試驗39855746的時候,就把以撒2464獻上43745758;這便是2532那歡喜領受3245666應許1860的,將自己獨生的兒子3439獻上43745758。
18論到4314這兒子373929805681:「37541722以撒2464生的才要稱為25645701你的4771後裔4690。」
19他以為304956663754 神2316還2532能1415叫人從1537死3498裡復活14535721;他也2532彷彿17223850從死中3606得回28655668他的兒子846
20以撒246425324102,就指著將來31955723的4012事給雅各2384、25322269祝福21275656。
21雅各2384因著信4102,臨死5995723的時候,給約瑟2501的兩個1538兒子5207各自祝福21275656,25328464464頭1909206敬拜43525656 神。
22約瑟2501因著信4102,臨終50535723的時候,提34215656到4012以色列2474族5207將來要出1841埃及,並2532為4012自己的846骸骨3747留下遺命17815662。
23摩西3475生下來10805685,他的846父母3962136037085656他是個俊美的791孩子3813,就因著信4102,把5259他藏了29285681三個月5150,並2532不3756怕53995662王935命1297。
24摩西3475因著信4102,長大了109656663173就不肯7205662稱為30045745法老5328女兒2364之子5207。
25他寧1385671可3123和 神2316的百姓2992同受苦害47785738,也不願2228暫時4340享受21925721罪266中之樂619。
26他看為基督5547受的凌辱3680比22335666埃及125的財物2344更3173寶貴4149,因1063他想望5785707所1519要得的賞賜3405。
27他因著信4102,就離開26415656埃及125,不3361怕53995666王935怒2372;因為1063他恆心忍耐25945656,如同5613看見37085723那不能看見517的主。
28他因著信4102,就守41605758(或譯:立)逾越節3957,25324378血129的禮,免得24433361那滅36455723長子4416的臨近23455661以色列人846
29他們因著信4102,過12245656紅2063海2281如5613行1223乾地35841093;3739124試著3984要過去29835660,就被吞滅了26665681。
30以色列人因著信4102,圍繞294456851909耶利哥2410城5038七2033日2250,城牆就倒塌了40985656。
31妓女4204喇合4460因著信4102,曾3326和和平平地1515接待12095666探子2685,就不與那些不3756順從5445660的人一同滅亡48815668。
32我又2532何必5101再2089說30045725呢?147313345740,40121066、巴拉913、參孫4546、耶弗他2422、大衛1138、503725324545,和2532眾先知4396的事,時候5550就1063不夠了19525692。
33他們3739因著1223信4102,制伏了26105662敵國932,行了20385662公義1343,得了20135656應許1860,堵了5420獅子3023的口4750,
34滅了45705656烈火4442的猛勢1411,脫了53435656刀劍3162的鋒刃4750;575769變為剛強14125681,17224171顯出10965662勇敢2478,打退28275656外邦的245全軍3925。
35有婦人1135得29835656自己的846死人3498復活1537386。又1161有人243忍受嚴刑51785681,不3756肯苟且得43275666釋放629(原文是贖),為2443要得著51775661更美的2909復活386。
36又1161有人2087忍受29835656戲弄1701、25323148、116120891199、25325438、各等的磨煉3984,
37被石頭打死30345681,被鋸鋸死42495681,受試探39855681,被1722刀54083162殺5995656,披著1722綿羊33741722122的皮1192各處奔跑40225656,受窮乏53025746、患難23465746、苦害25585746,
38在1909曠野2047、25323735、25324693、25321093穴3692,飄流無定41055746,本是15105707世界2889不3756配有514的人3739。
39這些3778人3956都是因1223信4102得了美好的證據31405685,卻仍未3756得著28655668所應許1860的2532;
40因為 神2316給4012我們1473預備了42655671更美的2909事5100,叫2443他們若不與5565我們1473同得,就不能3361完全50485686。